nghinh đón

Học thuật
Thân thiện
nghinh đón

Hàng nghìn người đã ra đường để nghinh đón nguyên thủ.

Définition

Verbe : - Accueillir, recevoir avec honneur et cérémonie : "Nghinh đón" signifie recevoir quelqu'un, souvent une personne importante ou un invité de marque, avec des démonstrations de respect, de joie et parfois un certain cérémonial. Il implique une atmosphère festive et officielle.

Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Thành phố đã tổ chức một buổi lễ long trọng để nghinh đón nguyên thủ quốc gia. (La ville a organisé une cérémonie solennelle pour accueillir le chef d'État.)
    • Họ ra tận sân bay để nghinh đón vị khách quý. (Ils sont allés jusqu'à l'aéroport pour accueillir l'hôte prestigieux.)
    • Lễ nghinh đón tân binh diễn ra rất trang nghiêm. (La cérémonie d'accueil des nouvelles recrues s'est déroulée très solennellement.)
Utilisations avancées
  • "Nghinh đón long trọng" : Accueillir solennellement.

    • Sự kiện được nghinh đón long trọng với đầy đủ nghi thức. (L'événement a été accueilli solennellement avec tous les rites.)
  • "Nghinh đón nồng nhiệt" : Accueillir chaleureusement.

    • Người dân nghinh đón nồng nhiệt các vận động viên chiến thắng trở về. (Les habitants ont accueilli chaleureusement les athlètes victorieux à leur retour.)
Variantes et mots apparentés
  • Nghênh đón (verbe) : Variante orthographique de "nghinh đón", ayant exactement le même sens et la même utilisation.
  • Nghinh tiếp (verbe) : Accueillir et recevoir. Ce terme est également utilisé dans des contextes formels ou officiels.
  • Đón tiếp (verbe) : Recevoir, accueillir. Terme plus général et courant.
Synonymes
  • Đón chào : Saluer à l'arrivée, souhaiter la bienvenue.
  • Hoan nghênh : Applaudir, acclamer, souhaiter la bienvenue avec enthousiasme.
  • Tiếp đón : Recevoir, accueillir (un invité).
Expressions idiomatiques
  • "Nghinh đón như nghênh tiếp vua" : Accueillir comme on accueillerait un roi. Expression hyperbolique pour décrire un accueil extrêmement fastueux et respectueux.
    • Cô dâu được gia đình nhà chồng nghinh đón như nghênh tiếp vua. (La mariée a été accueillie par la famille du marié comme on accueillerait un roi.)
nghinh đón

Hàng nghìn người đã ra đường để nghinh đón nguyên thủ.

  1. xem nghênh đón

Từ gần giống